12:23 

Перевод Potato 05.2011, остальные NEWS

.aku
Верноподданная королевства Като.


Цветение/Яркое/Приумножение (накапливание)

Масуда Такахиса

Если говорить о "цветения" в этом сезоне, то, конечно, первыми в голову приходят вишневые деревья. Когда я вижу их розовый цвет, у меня поднимается настроение. В детстве это было бы только: "А, они зацвели". Теперь я старше и цветение сакуры навевают воспоминания об окончании школы и новых встречах при поступлении в университет… столько вещей. Весна – это период перемен. С недавних пор время цветения сакуры стало мне нравится из-за того, что я вижу, как люди получают удовольствие от Ханами. Ведь в полной мере насладиться праздником можно только будучи уже взрослым? Это может быть весело просто ходить в парк и любоваться цветением сакуры.

Что-то яркое в последнее время? "Aoi Bench", точно. (смеется) Мне часто говорят, что многим нравится наш сингл, и я благодарен за это! Петь кавер на песню Саскэ-сан… Я рад, если у нас получилось сделать так, чтобы песня заиграла новыми красками. Недавно я был в караоке с друзьями. Они пели эту песню и попросили меня присоединиться. Хотя на самом деле, им просто хотелось исполнить ее самим. Это хорошая песня и для того, чтобы петь и для того, чтобы слушать.

Вы же смотрели "3B класс Кинпачи-сенсея"? На этот раз в моем сценарии была всего одна реплика. Эта дорама вызывает у меня много воспоминаний. Например, однажды мне нужно было сказать заключение к 20-тиминутной сцене. Если бы я ошибся, то все бы испортил. Поэтому я чувствовал давление и заранее придумал множество оправданий. (смеется) Это была первая дорама, в которой мне приходилось много раз говорить всего лишь: "Что Вы говорите?" - после длинной речи Такэды-сан. Я вспомнил все, когда снимался финал, и был очень взволнован. (смеется) В любом случае, воссоединение класса - это весело.

Нишикидо Рё
Это может прозвучать тривиально, но когда я слышу слова "в полном цвету", то думаю о цветущей сакуре. Не так давно, в феврале у меня была возможность сниматься на фоне вишневых деревьев. Я удивился тому, что они зацвели в это время года. К сожалению, я ни разу в своей жизни не был на Ханами! Вот почему хотел бы попробовать хотя бы раз. Ведь нет лучшего оправдания для взрослых, решивших провести днем большой праздник на открытом воздухе, чем Ханами? (смеется)

Если вы говорите: "Это ярко!", то я думаю о простых вещах, о звездах. На днях я катался на сноуборде и провел ночь не дома. Я случайно посмотрел на небо и увидел множество звезд. Даже в Токио зимой красивые звезды, но это не сравнится с видом в горах. Я был действительно впечатлен. Когда вы смотрите на звезды, вы чисты. Вы не помните и не думаете о чем-либо и о ком-либо. Просто вдохновляетесь: "Потрясающе! Так красиво!" Когда светит большая полная луна, то парни начинают чувствовать себя, как волки. Вполне возможно, что мы ловим своего рода этти настроение. Шучу! (смеется)

Вещи, которые у меня накапливаются все больше и больше, это DVD диски! Когда я брал диски напрокат, то забывал их вернуть. Теперь я их покупаю, но проблема в том, что я покупаю новые быстрее, чем успеваю посмотреть старые. Не могу угнаться за собственным темпом! (смеется) Я посмотрю фильм один раз, и после этого диск отправляется на полку или отсылается моему папе. Он тоже любит кино и часто рекомендует мне интересные фильмы. Например, по его совету я недавно посмотрел "Crash". [Есть два фильма с таким названием. На русском они известны как "Столкновение" (2004) и "Автокатастрофа" (1996)]

В последнее время я не встречался с одногруппниками из NEWS. Я из рекламы узнал, что Tegomass выпустили СD. С Пи, конечно, виделся. Две недели назад мы связались и провели время с общими друзьями. Мы никогда не говорим о работе, но я хочу, чтобы он сделал все возможное для тура. Hadakanbo ♪

Ямашита Томохиса

Если вкладывать в глагол "цвести" смысл роста личности и способностей, то не будет ли "бутон" самый лучшим периодом в жизни? Лучше, когда ты все еще можешь задавать вопросы перед тем, как "раскрыться"… Вот почему я не хочу зацветать, пока бутон полностью не раскроется. (смеется) Как актер, я задаюсь вопросом, может быть, было бы лучше сниматься в фильмах и дорамах с перерывами. Может быть, было бы лучше работать один раз в год, но над тем, что мне действительно интересно.

Если говорить о ключевом слове "преумножение", то стоит упомянуть о том, что я все еще продолжаю коллекционировать обувь. И куртки. Я не жадный, но стараюсь покупать их не слишком частом. Потому что, если мне нравится вещь, то ношу ее до бесконечности.

Кто, как мне кажется, в последнее время сверкал? Боксер в минимальном весе, Иока Казуто. У меня была возможность увидеть, как он стал чемпионом мира по версии ВБС, и этот момент растрогал до слез. Ах, я был так тронут! Когда он выиграл, я встал и закричал "Йееей!" Не кажется ли вам, что это большая редкость? Я всегда такой, когда смотрю спортивные состязания. Кроме того, дома просмотр футбольных матчей всегда заканчивается: (в позе победителя) "Ура!" (смеется) Все благодаря "Ashita no Joe". Я немного соприкоснулся с миром бокса, поэтому могу понять лучше, чем обычные люди, насколько труден путь к победе. Боксеры ограничивают себя во всем. Они жестоко обращаются со своими телами, не достаточно едят и пьют. Боксеры так сильны. Я думаю, те, кто добились успеха на пути к чемпионству, потрясающие люди.

Важным "весенним" воспоминанием для меня является церемония окончания старшей школы. Я плакал и был окружен потрясающими учителями и товарищами. В этом году я настроен на учебу. Хочу читать и смотреть фильмы. Так как я выпустил много продукции, то теперь хочу больше вкладывать в себя.

Тегоши Юя

В прошлом году я впервые был на Ханами. Но главным событием тогда стало употребление алкоголя на воздухе, а не любование цветами. Было холодно, и у меня сильно обострилась аллергия! Но все равно было весело, и я хочу, если будет время, попасть на Ханами еще раз.

Вещи, которые я продолжаю собирать, связаны с видеоиграми. Очень люблю их. Когда выходит переносная версия приставки или какая-нибудь новинка в мире игр, у меня появляется осторое желание купить их! Также приобретаю программы и руководства по прохождению. Пошаговая инструкция важна для тех, кто хочет найти дополнительные объекты. А я люблю проходить игры до самого-самого конца. (смеется) Сейчас я увлечен футболом и РПГ. На съемках в дораме, во время перерывов я мог потратить на РПГ целый час, а после съемок пойти играть в футбол. (смеется)

На данный момент человек, которого я считаю очень ярким, это футболист Нагатомо Юто. Сейчас он играет в Интере, в команде, которая выиграла чемпионат мира в прошлом году. Здорово, что ему выпала возможность играть за рубежом. Когда мы работаем заграницей, то получаем энергию от многих людей, но в футболе сила исходит только от собственных способностей. Это огромный стимул видеть его на пике мировой славы. Ведь это очень сложно играть в другой стране в 23-24 года. Мои друзья, игроки Учида и Осада, тоже играют заграницей. Я расстроен из-за того, что не могу с ними сейчас видеться, но с другой стороны, очень рад за них. Во время Кубка Азии я послам им емейл: "Покажите всем силу Японии!"

Я все еще снимаюсь в дораме [интервью брали в первой половине марта] , поэтому у меня не так много времени на частную жизнь. После дорамы первым делом я хочу покрасить волосы, а потом обязательно отправится в поездку с друзьями! Мне все равно куда. Все что я хочу, это съездить на горячие источники, много спать, поздно просыпаться и устраивать себе завтраки, достойные викингов…

Кояма Кейичиро

Студенты второго курса весной сверкают ярче всех! Мой племянник в этом году идет в первый класс начальной школы. Кажется, он уже получил свой школьный рюкзак и поэтому очень счастлив. Я купил ему одежду. Вообще у меня два племянника, и я покупал красивую одежду обоим. Например, розовые брюки. Я сам решил, что такой цвет сейчас в моде. (смеется) Обычно никто не выбирает розовый, поэтому я был рад, когда старший поблагодарили: "Спасибо! Эти брюки нравятся мне больше всего!" Младший мне тоже звонил, но в трубке был отчетливо слышен голос моей сестры: "Скажите ему спасибо!" (смеется) Это помогло мне понять, насколько сильно они выросли, раз теперь могут много говорить. Старший племянник до сих пор кажется мне совсем ребенком, который еще немного разговаривает. Хотя мальчик был очень благодарен, когда позвонил мне. Более того, ему очень нравится заставлять меня замолчать. (смеется) Когда он сказал, что ему понравились мои подарки, то мне захотелось купить ему что-нибудь еще.

Вещи, которые я собираю... Когда я иду в магазин, то у меня привычка покупать смягчитель для тканей и тому подобные вещи. Вот почему у меня дома хранится 3 бутылки. (смеется) И еще 5 упаковок геля для душа. Когда входишь в мою ванную, можно подумать, что попал в магазин. (смеется)

В этом апреле начнется мой второй год в качестве ведущего "News every". Благодаря этой работе в этом году я смог встретится лицом к лицу с настоящей Японией. Я был тронут жизнью людей, которые встречались мне в самых разных уголках страны. Я как будто храню полученный опыт в специальном шкафчике внутри меня… Прямо сейчас я ем суши с украшением в виде милого лица. Это неловко есть что-то милое и говорить так серьезно.

(с) перевод на английский spilledmilk25
склеенный скан inala

@темы: |Koyama Keiichiro|, |Kato Shigeaki|, |Masuda Takahisa|, |NEWS|, |Nishikido Ryo|, |Tegoshi Yuya|, |Yamashita Tomohisa|, |интервью|

Комментарии
2011-04-17 в 13:22 

erytelluris
Forever ✩ E.L.F ✩
.aku большое спасибо за перевод))) :heart:

2011-04-17 в 17:52 

.аку
~Rebellion~
дозо:heart:

URL
2011-04-18 в 17:31 

вас спасет любовь, а меня транквилизаторы
С Пи, конечно, виделся. :heart:
.аку пасиб)

2011-04-18 в 17:34 

.aku
Верноподданная королевства Като.
Siluet
еще бы не виделся)
всегда пожалуйста:heart:

   

aku's translations

главная